Постинг
20.09.2020 19:22 -
Език и идентичност не подлежат на преговори: Заев https://19min.bg
Автор: nikikm
Категория: Политика
Прочетен: 147 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 20.09.2020 19:28
Прочетен: 147 Коментари: 0 Гласове:
1
Последна промяна: 20.09.2020 19:28
Език и идентичност не подлежат на преговори: Заев
Северна Македония определи като обида позициите, които оспорват македонския език и идентичност. “ Твърдения и изявления, които съдържат обиди, не водят до истинско приятелство, което е двупосочна улица”, каза премиерът Зоран Заев на пресконференция в Скопие, посветена на българския меморандум за Северна Македония.
Документът е изпратен от София до останалите държави от ЕС и съдържа условия за българската подкрепа за европейската интеграция на Скопие. В него България настоява в европейските документи да се говори за “официален език на Република Северна Македония”, а не за македонски език. София също така настоява Скопие да не предявява претенции за признаване на македонско малцинство в България.
Документът предизвика силна обществена реакция в Северна Македония. Изявлението на премиера Заев е първата официална позиция на Скопие по българския текст, наречен Обяснителен меморандум.
На пресконференция в Скопие Заев напомни, че правото на самоопределение и идентичност не подлежи на преговори и е сред основните европейски ценности. Той добави, че правителството му остава приятелски настроено към България.
“Ние сме съюзници с България в НАТО, имаме общ дълг да подобряваме добросъседските си отношения и взаимното сътрудничество и да градим приятелство", каза Заев.Той не коментира изрично текстовете на българския Обяснителен меморандум. Сред тях е и тезата, че македонската идентичност е изкуствено създадена и наложена след Втората световна война.
"Македонският език и македонската етническа идентичност са неоспорим факт.Македонският език е съставна част от личната карта на Северна Македония в ООН и един от признатите съвременни езици, които се изучават в университетите в цял свят. През 21 век в Европа приемането на миналото, но и на съвременността, са отражение на отговорна и зряла политика и истинско изграждане на приятелство", каза още Заев.
Македонският премиер добави, че правителството му ще запази приятелския дух и изрази надежда, че ще се намери решение, при което и двете страни ще излязат като победителки.
Той каза, че е сигурен, че и България ще върви по същия път и ще подкрепя европейските ценности.
Северна Македония определи като обида позициите, които оспорват македонския език и идентичност. “ Твърдения и изявления, които съдържат обиди, не водят до истинско приятелство, което е двупосочна улица”, каза премиерът Зоран Заев на пресконференция в Скопие, посветена на българския меморандум за Северна Македония.
Документът е изпратен от София до останалите държави от ЕС и съдържа условия за българската подкрепа за европейската интеграция на Скопие. В него България настоява в европейските документи да се говори за “официален език на Република Северна Македония”, а не за македонски език. София също така настоява Скопие да не предявява претенции за признаване на македонско малцинство в България.
Документът предизвика силна обществена реакция в Северна Македония. Изявлението на премиера Заев е първата официална позиция на Скопие по българския текст, наречен Обяснителен меморандум.
На пресконференция в Скопие Заев напомни, че правото на самоопределение и идентичност не подлежи на преговори и е сред основните европейски ценности. Той добави, че правителството му остава приятелски настроено към България.
“Ние сме съюзници с България в НАТО, имаме общ дълг да подобряваме добросъседските си отношения и взаимното сътрудничество и да градим приятелство", каза Заев.Той не коментира изрично текстовете на българския Обяснителен меморандум. Сред тях е и тезата, че македонската идентичност е изкуствено създадена и наложена след Втората световна война.
"Македонският език и македонската етническа идентичност са неоспорим факт.Македонският език е съставна част от личната карта на Северна Македония в ООН и един от признатите съвременни езици, които се изучават в университетите в цял свят. През 21 век в Европа приемането на миналото, но и на съвременността, са отражение на отговорна и зряла политика и истинско изграждане на приятелство", каза още Заев.
Македонският премиер добави, че правителството му ще запази приятелския дух и изрази надежда, че ще се намери решение, при което и двете страни ще излязат като победителки.
Той каза, че е сигурен, че и България ще върви по същия път и ще подкрепя европейските ценности.
Вълнообразно
Няма коментари
Търсене
Най-четени
1. cchery
2. radostinalassa
3. zahariada
4. mt46
5. varg1
6. leonleonovpom2
7. wonder
8. sparotok
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
11. rosiela
12. bven
13. apollon
14. getmans1
2. radostinalassa
3. zahariada
4. mt46
5. varg1
6. leonleonovpom2
7. wonder
8. sparotok
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
11. rosiela
12. bven
13. apollon
14. getmans1
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. dobrota
7. bojil
8. ambroziia
9. vidima
10. milena6
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. dobrota
7. bojil
8. ambroziia
9. vidima
10. milena6
Най-активни
1. sarang
2. geraltofrivia
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. simonata
7. metaloobrabotka
8. djani
9. iw69
10. rosiela
2. geraltofrivia
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. simonata
7. metaloobrabotka
8. djani
9. iw69
10. rosiela